Check out the Carcanet YouTube Channel. Carcanet and PN Review poets including Joe Carrick-Varty and Stav Poleg are filmed reading their poems adding an extra layer to the words on the page. I was filmed in the summer reading my poem ‘ø’, a tribute to my beautiful Danish mother who passed away ten years ago this summer. Miss her voice and sad I didn’t learn Danish. She wanted to ‘not make her husband feel left out.’ If you can speak another language and you have a child, speak to them in that language and let the tongue flourish. Your language is your politics and your identity. Guard it.
d/Deaf Republic: Poets
I say I’m testing how to differentiate
A unilateral ear unable to locate
Between fitting in/not fitting in.
Oi! Are you deaf or something?
Three poets, brought together not just
for their poetry but for shared themes of
deafness, drew the crowds at a recent
event at London’s Southbank.
Ilya Kaminsky, whose “parable in poems”,
Deaf Republic, was recently serialised on
Radio 4’s Book of the Week, read, sang,
and chanted from the narrative he
created of an anonymous village under
attack whose residents adopt deafness
as a defence against an army.
Raymond Antrobus, whose prizewinning collection, The Perseverance,
I reviewed last issue, performed (and
even rapped) his poems to brilliant
effect, even when he stood behind the
sign language interpeter, and let her do
the ‘talking’. Lisa Kelly (extract opposite
from her collection, A Map Towards
Fluency) startled with her beautiful
rhythmic readings on taking sign
language classes, her loss of hearing in
one ear and more. This was a model of
how such an occasion should be run,
with the poetry projected onscreen and
live speech-to-text transcription.
It was a great pleasure to read at Poetry International on Saturday with Ilya Kaminksy and Raymond Antrobus. The event was British Sign Language interpreted (BSL) and Speech-to-Text transcribed (STT), and everyone at the Southbank made us feel incredibly welcome. Particularly inspiring was meeting with d/Deaf people who had seen the event and afterwards came by to the book signing table to share their stories. One woman I met got in touch to let me know she has decided to build her own blog site and start writing about her deafness after growing up in a household where conversations about her hearing never took place. This is what it is all about – sharing experiences, learning from each other and finding inspiration to be proud of who we are, and make the changes in our lives that we need to make.
Thanks to The New European and poetry editor, Briony Bax for publishing ‘My Country was a Party’. Let’s hope we can get the party restarted soon!